Scholars members of a working team sharing on their project |
They all had the opportunity to share about the development of their projects and how the involvement in this kind of altruistic work is helping them to grow up and mature as persons a members of a local community, cultivating in them some empathy degree for those disadvantaged and making them aware that they must also play an important role to deal with the great challenges existing in their communities.
After that time, the guest for this meeting Mr. Carlos Alegre, a pre-university teacher, was sharing with students about study basic techniques. As a teacher, he has academically prepared many students to get into university which are now professionals. By telling them these stories of his former students he has tried to encourage and motivate scholars focusing on that we all have potencial to get what we want and that it is just a matter of decision.
--------------- Traducción al Español ---------------
REUNIÓN DE BECARIOS NOVIEMBRE 2010
Another working team sharing on its community project |
Todos tuvieron la oportunidad de compartir sobre el desarrollo de sus proyectos y de cómo el involucramiento en este tipo de trabajo altruista está ayudándoles a crecer y a madurar como personas y miembros de una comunidad local, cultivando en ellos algún grado de empatía para con los menos favorecidos y haciéndoles concientes que ellos también deben desempeñar un papel importante para hacer frente a los grandes desafíos que existen en sus comunidades.
Después de ese tiempo, el invitado de esta reunión Sr. Carlos Alegre, profesor pre-univeritario, estuvo compartiendo con los estudiantes acerca de las técnicas básicas de estudio. Como docente, él ha preparado academicamente a muchos estudiantes para ingresar a la universidad los cuales ahora son profesionales. Al compartir estas historias de sus ex alumos él ha intentado animar y motivar a los becarios enfocándose en que todos tenemos el potencial para lograr lo que queremos y que sólo es cuestión de decisión.
Click on the image below or on the link to see more PICTURES. (Haga click en la imagen de abajo o en el enlace para ver más fotos)
No hay comentarios:
Publicar un comentario